Geysir-Zentrum Andernach

Andernach · Romantischer Rhein

Travel for All: People with impaired movement Travel for All: People with impaired movement, stage 2 Travel for All: Wheelchair-users, stage 2

Une sensation géologique est le plus grand geyser d'eau froide du monde, un spectacle naturel unique qui n'a pas son pareil. Non loin d'Andernach, le geyser s'élève dans le Namedyer Werth. Contrairement aux geysers d'eau chaude, qui éjectent l'eau par la pression de la vapeur d'eau surchauffée, ce geyser d'eau froide est alimenté par de l'acide carbonique. Son origine se trouve dans l'histoire volcanique active du paysage. L'Eifel, avec ses maars et ses cônes volcaniques éteints, commence en plein dans l'arrière-pays.
Au Centre Geysir, les visiteurs s'embarquent dans un voyage passionnant sous terre pour apprendre comment fonctionne le geyser d'eau froide dans des stations pratiques. Ensuite, un bateau emmène le visiteur dans la réserve naturelle de Namedyer Werth. C'est là qu'attend le point culminant, le plus haut geyser d'eau froide du monde, dont l'éruption est précédée de sifflements et de gargouillements. Toutes les 100 minutes environ, il tire jusqu'à 60 m en l'air. La force élémentaire tangible de la nature impressionne jeunes et vieux.


Geysir-Zentrum Andernach


Geysir.info gGmbH
Konrad-Adenauer-Allee 40
56626 Andernach

Web: http://www.geysir-andernach.de
E-Mail: info@geysir-andernach.de
Tel.: (0049)2632-958008-0
Fax: (0049)2632-958008-10

Équipement sans contraintes

Rapport d’inspection Reisen für alle (en allemand)

'Tourism for All' ('voyage pour tous'): qu’est-ce que cela signifie?

 

'Tourism for All' ('voyage pour tous') est un système de labellisation national en matière d’accessibilité. Il a été développé au cours de plusieurs années de coopération et de coordination avec de nombreuses associations de personnes, dans le cadre du projet ‘Tourism for All’ ('voyage pour tous'), parrainé par le ministère allemand de l’économie et de la technologie.

Dans le cadre de cette certification, un spécialiste formé recueille des données sur les conditions locales d’accessibilité, à l’aide d’une liste détaillée de critères. Les données sont ensuite consultées et évaluées par la Bundesprüfstelle (agence fédérale d’inspection) et des rapports d’inspection détaillés sont établis. Sur la base de ces rapports, l’invité a ainsi une idée précise des conditions locales d’accessibilité avant même de voyager, et peut décider lui-même si l’offre répond à ses propres exigences.